Cliquez sur les expressions précédées
du signe + pour les
développer.
HYPERTEXTES :
— Accueil
+
Tite-Live
+
Aulu-Gelle
–›Présentation
–›Edition d'origine
–›Notice d'origine
–›Préface
+
Liber primus
Capitula
I, 1
I, 2
I, 3
I, 4
I, 5
I, 6
I, 7
I, 8
I, 9
I, 10
I, 11
I, 12
I, 13
I, 14
I, 15
I, 16
I, 17
I, 18
I, 19
I, 20
I, 21
I, 22
I, 23
I, 24
I, 25
I, 26
+
Salluste
–›Présentation
–›Edition d'origine
–›Préface
+
Lettre I
I, 1
I, 2
I, 3
I, 4
I, 5
I, 6
I, 7
I, 8
I, 9
I, 10
I, 11
I, 12
I, 13
+
Lettre II
|
RETIARIVS - Aulu-Gelle
CAPITVLA LIBRI PRIMI
|
TABLE DES MATIERES
DU LIVRE PREMIER
- préface
- 1.De quelle mesure et de quelle
proportion, au rapport de Plutarque, se servit le philosophe
Pythagore pour avoir la taille d'Hercule, pendant le
séjour de ce dieu sur la terre.
- 2.Comment l'illustre Hérode
Atticus cita fort à propos à un jeune homme
présomptueux et plein de vanité, soi-disant
philosophe, un passage du stoïcien Epictète, dans
lequel ce dernier distingue assez plaisamment le véritable
stoïcien des impudents bavards qui prennent ce nom.
- 3.Conduite équivoque de Chilon
le Lacédémonien pour sauver un ami ; examen de
cette question délicate et digne d'attention : Est-il
permis de commettre une faute dans l'intérêt d'un
ami ? Opinion de M. Cicéron et de Théophraste sur
ce sujet.
- 4.Avec quelle subtilité et
quelle finesse Antonius Julianus commentait un passage de M.
Cicéron, où un changement de mots donne lieu
à une équivoque.
- 5.Reproches adressés à
l'orateur Démosthène à cause du soin
extrême qu'il prenait de sa personne et de ses
vêtements ; mêmes reproches faits à l'orateur
Hortensius, qui, pour la même recherche dans sa mise, et
à cause de sa manière théâtrale de
débiter, reçut le nom de la danseuse Dionysia.
- 6.Passage d'un discours que Metellus
Numidicus prononça devant le peuple, pendant sa censure,
pour exhorter les citoyens au mariage. Pourquoi ce discours fut
critiqué, et comment il a été
défendu.
- 7.Que, dans ces mots du
cinquième discours de Cicéron contre Verres :
Hanc sibi rem praesidio sperant futurum, il n'y a ni faute de
texte ni solécisme ; que c'est bien à tort qu'on a
voulu corriger ce passage et mettre futuram. Autre mot de
Cicéron corrigé mal à propos. Quelques
réflexions sur le soin extrême que Cicéron
donnait à l'harmonie et au nombre de la
période.
- 8.Anecdote rapportée par le
philosophe Sotion sur la courtisane Laïs et l'orateur
Démosthène.
- 9.Sur la méthode et l'ordre de
l'enseignement de la philosophie pythagoricienne ; quel
était le temps où les disciples devaient se taire,
et celui où il leur était permis de parler.
- 10.En quels termes le philosophe
Favorinus apostropha un jeune homme qui affectait de se servir de
locutions anciennes et vieillies.
- 11.Que les
Lacédémoniens, au rapport de Thucydide, allaient au
combat au son de la flûte et non au son de la trompette.
Paroles de cet historien à ce sujet. Que, d'après
Hérodote, le roi Halyatte se faisait accompagner de
joueurs de flûte en allant au combat. Quelques observations
sur la flûte dont l'orateur Gracchus employait le secours
à la tribune.
- 12.Quelles conditions d'âge et
de naissance devait remplir la jeune fille que l'on consacrait au
culte de Vesta. Rites et cérémonies religieuses de
sa prise par le grand prêtre. Nom qui lui
était donné par ce dernier, lorsqu'il la
prenait ; droits de la vestale lorsqu'elle a
été prise. Que, d'après
Labéon, elle ne peut hériter d'un intestat. Que nul
citoyen ne peut, non plus, hériter ab intestat
d'une vestale.
- 13.Sur cette question agitée
en philosophie : Faut-il exécuter ponctuellement les
ordres qu'on a reçus ? Peut-on s'en écarter
quelquefois, si l'on a l'espoir d'être plus utile à
celui qui nous a donné un ordre? Examen des diverses
opinions émises à ce sujet.
- 14.Réponse de G. Patricius,
célèbre par ses exploits, mais pauvre, aux
Samnites, qui lui offraient une somme d'or considérable
pour le tirer de l'indigence.
- 15.Combien est importune et
désagréable l'habitude de parler beaucoup et sans
sujet. Justes reproches adressés aux bavards, en plusieurs
circonstances , par les principaux écrivains de Rome et
d'Athènes.
- 16.Que cette phrase : Ibi mille
hominum occiditur, tirée du troisième livre des
Annales de Quadrigarius, n'est ni une licence ni une
tournure poétique, mais qu'elle est parfaitement conforme
aux règles de la grammaire.
- 17.Avec quel calme Socrate supporta
l'humeur intraitable de sa femme. Ce que M Varron, dans une
satire, dit sur les devoirs du mari.
- 18.Que M. Varron, dans le
quatorzième livre de son traité des Choses
humaines, relève quelques erreurs de son maître
L. Elius sur l'étymologie. Que Varron, dans ce même
livre, se trompe sur l'étymologie du mot fur,
voleur.
- 19.Anecdote sur les livres Sybillins
et sur le roi Tarquin le Superbe.
- 20.Ce que les géomètres
appellent schèmata. Noms latins des figures de
géométrie.
- 21.Que Julius Hygin affirme
positivement avoir lu, dans un manuscrit qui avait appartenu
à la. famille de P. Virgile, ce vers ainsi écrit :
Et ora
Tristia tentantum sensu torquebit amaror, au lieu de sensu
torquebit amaro, leçon généralement
reçue.
- 22.Un avocat s'exprime-t-il d'une
manière correcte et latine, lorsqu'il dit, en parlant de
celui qu'il défend : Superesse se ei ? De la
signification propre de superesse.
- 23.Ce qu'était Papirius
Prétextatus. Origine de ce surnom. Récit de toute
cette plaisante histoire de Papirius.
- 24.Épitaphes de trois
poètes anciens, Névius, Plaute et Pacuvius,
composées par eux-mêmes, et gravées sur leurs
tombeaux.
- 25.Définition du mot
trêve par M. Varron. Recherches attentives sur
l'étymologie de ce mot.
- 26.Réponse du philosophe
Taurus quand je lui demandais si le sage se laissait aller
à la colère.
|
|